scale: 1) чаш(к)а весов Ex: to turn the scale at весить (столько-то) Ex: he tips the scales at 225 pounds он весит 225 фунтов Ex: to turn the scale _образ. склонить чашу весов, перевесить; решить исход дел
base: 1) основа, основание; базис; база; низ, дно Ex: mountain base подножие горы Ex: base of the great pyramid основание великой пирамиды Ex: base of the skull _анат. основание черепа Ex: base of a leaf
base on: базировать, обосновывать, основывать Taxation is based on income. ≈Размер налога определяется доходом. One should always base one's opinionon facts. ≈ Всегда следует основывать свое мнение на фактах
The low per capita income adjustment threshold would be fixed in real terms instead of being set at the current average world per capita income for the scale base period. Предельный уровень для скидки на низкий уровень дохода на душу населения может быть установлен в реальном выражении вместо его установления на основе нынешнего среднемирового уровня дохода на душу населения в течение базового периода построения шкалы.
The low per capita income adjustment threshold would be fixed in real terms instead of setting it at the current average world per capita income for the scale base period. В соответствии с этим подходом величина порогового показателя для предоставления скидки на низкий доход на душу населения будет определяться в реальном выражении вместо его определения на уровне среднемирового показателя дохода на душу населения за базисный период, используемый для расчета текущей шкалы.
The low per capita income adjustment threshold would be fixed in real terms instead of it being set at the current average world per capita income for the scale base period. В соответствии с этим подходом величина порогового показателя для предоставления скидки на низкий доход на душу населения определялась бы в реальном выражении вместо ее определения на уровне среднемирового показателя дохода на душу населения за базисный период, используемый для расчета текущей шкалы.
The Committee also considered the alternative approach of fixing the low per capita income adjustment threshold in real terms instead of setting it at the current average world per capita income for the scale base period. Комитет также рассмотрел альтернативный подход, предусматривающий установление фиксированного порогового уровня для предоставления скидки на низкий доход на душу населения в реальном выражении вместо его установления на уровне среднемирового показателя дохода на душу населения за базисный период, используемый для расчета текущей шкалы.
The Committee also recalled its consideration of the alternative approach of fixing the low per capita income adjustment threshold in real terms instead of setting it at the current average world per capita income for the scale base period. Комитет напомнил также о рассмотрении альтернативного подхода, предусматривающего установление порогового показателя для скидки на низкий доход на душу населения на неизменном в реальном выражении уровне, а не на уровне среднемирового показателя дохода на душу населения в базисный период шкалы.
The Committee also reconsidered the alternative approach of fixing the low per capita income adjustment threshold in real terms instead of setting it at the current average world per capita income for the scale base period. Комитет вновь рассмотрел также альтернативный подход, предусматривающий установление фиксированного порогового уровня для предоставления скидки на низкий доход на душу населения в реальном выражении вместо его установления на уровне среднемирового показателя дохода на душу населения за базисный период, используемый для расчета текущей шкалы.